Translation of "qualche stupido" in English

Translations:

some stupid

How to use "qualche stupido" in sentences:

Indubbiamente avrò fatto qualche sciocchezza, qualche stupido errore.
I guess I've done some pretty foolish things, made some pretty foolish mistakes.
Troveranno qualche stupido figlio di puttana per farlo.
They'll find some dumb son of a bitch to bring it up.
Qualche stupido mariachi ha preso la mia custodia.
My case got switched with some stupid mariachi's.
Forse cerco di farle capire che qui c'è ancora bisogno di lei, al di là di quello che pensa qualche stupido ammiraglio della Flotta.
And maybe I want you to see that you are still needed here... no matter what some idiot Starfleet admiral might think.
Quindi se un Oudini vuole prendersi un paio di dipinti che sono importanti solo a qualche stupido ricco,
So if some Houdini wants to snatch a few swirls of paint that are only important to some very silly rich people,
Probabilmente qualche stupido rito con un cane delle praterie stregato.
Probably some silly ritual with an enchanted prairie dog.
Qualche stupido idiota ha parcheggiato dietro di me.
Some mindless nitwit is parked behind me.
È molto più importante di qualche stupido bambino.
That's way more important than some stupid kids.
Non rischiero' tutto in qualche stupido complotto finanziario.
I will not risk anything based speculation.
E poi si vede qualche stupido coglione con le manette, incredulo di quello che gli sta capitando.
The next thing they show is some stupid redneck in handcuffs who looks absolutely stunned that this is happening to him.
E non buttare le ceneri in un cortile o da qualche stupido ponte.
And don't throw my ashes in somebody's yard or off some fuckin' bridge.
Voglio dire, posso mandare qualche stupido con distintivo e pistola in quei marciapiedi.ed acchiappare qualche gruppetto e raccogliere fialette.
I mean, I can send any fool with a badge and a gun up on them corners... and jack a crew and grab vials.
Non vuoi commettere qualche stupido sbaglio.
You don't want to make any rash mistakes here.
Hai fatto deportare Catalina, e stai per far si che qualche stupido taco mi costi l'amore della mia vita!
You got Catalina deported, and now you're about to let some stupid taco cost me the love of my life!
Ascolti, i sentimenti di mia cugina contano per me piu' di qualche stupido articolo.
Look, my cousin's feelings mean a lot more to me than some stupid article.
Uhm, vulcani al bicarbonato di sodio e qualche stupido esperimento sulle mosche?
Um, baking soda volcanoes and some lame fly experiments?
La vita di un uomo e' in pericolo e tutto quello che ti frega e' battere qualche stupido record a golf.
A man's life is on the line here and all you give a fuck about is beating some stupid club record.
Allora, che ne dici se tu ti facessi un bagno e io trovassi qualche stupido film in TV.
So how about you take a bath? I'll find us some stupid movie on tv.
E per qualche stupido motivo, non hai mai voluto smettere di pomiciare con me.
And for some stupid reason, You never stopped wanting to make out with me.
Il figlio idiota di Andy Goldman che sperpera i milioni di papa' all' Ambassador, su qualche stupido musical.
Andy Goldman's idiot boy. Pouring Daddy's millions away at the Ambassador on some stupid musical.
Non puoi gestire una ragazza che e' piu' brava di te a qualche stupido giochetto?
You can't handle a girl who's better than you at some stupid game?
Ero confusa... e tu eri sempre via per qualche stupido tour promozionale o per la custodia di Henry, e non volevo essere un peso.
I was so confused and you were always away on a stupid book tour... Or because of Henry's custody shit, and I didn't want to be a burden.
Non sei sollevata che non sottosterai al capriccio di qualche stupido signorotto e della sua fortuna?
Aren't you quietly relieved that you shan't be at the caprice of some silly Sir and his fortune?
Senti, qualsiasi cosa stia succedendo in questo paese, ha quasi ucciso i nostri unici agenti, e non so tu, ma se dovessi perdere i miei, incarichero' qualche stupido come Champ Hardy.
Look, whatever's going on in this county nearly got our only deputies killed, and I don't know about you, but if I lose mine, I gotta go deputize some fool like Champ Hardy.
Non dirmi che non ha conservato qualche stupido ricordo.
Now, don't tell me she hasn't got some bloody sentimental keepsake.
Dopo tutto quello che abbiamo passato, morirò per mano di qualche stupido drogato.
After everything we've been through, I'm gonna die by the hands of some dumb junkie.
Di sicuro non la troverai in qualche stupido aggeggio.
Sure as hell aren't gonna find it in some stupid gadget.
Un giorno... con molta probabilità grazie a qualche stupido che cercherà di trovarmi... io riuscirò a scappare e avrò la mia vendetta.
One day, most likely as a result of some fool's effort to reach me, I will escape, and I will seek my own justice.
Tu e Tim state portando avanti qualche stupido piano, non e' cosi'?
You and Tim are running some stupid scheme, aren't you? Whoa, whoa.
Non ho bisogno di qualche stupido scherzo per ricordarla.
I don't need some dumb prank to remind me of that.
Tu eri sua figlia e... Qualche stupido test del DNA non l'avrebbe mai cambiato.
You were his daughter, and some stupid blood test wasn't going to change that.
Siete qui per fare qualche stupido accordo.
You're here to make some stupid deal.
Scusate, il taxi m'ha lasciato a isolati di distanza per qualche stupido motivo.
Sorry. They dropped me off blocks away for some stupid reason.
Non andro' in prigione solo perche' qualche stupido autista di autobus e delle sciocche vecchiette hanno perso le loro cazzo di pensioni.
I am not going to prison just because a few dumb bus drivers and stupid old ladies lost their damn pensions.
È andata là fuori e probabilmente s'è fatta ammazzare per qualche... stupido ideale che, in ogni caso, comprendeva a malapena.
She went out there, and probably got herself killed over some stupid cause she barely understood anyway.
Lo proteggi per qualche stupido codice tra amici.
I know you're protecting some stupid bro code.
Ok, allora vai a giocare a bowling o a qualche stupido videogioco o a masturbarti in macchina, qualunque cosa facciano i ragazzi della tua eta'.
Okay, well, then go bowling or go play stupid video games or go masturbate in your car... whatever it is that teenage boys do. You can't be here.
Magari ti senti impotente perche' i pazienti continuano a morire e credi di aver bisogno di fare qualche stupido gesto teatrale...
Maybe you feeling impotent because patients keep dying And you think you need to make some grand, stupid gesture
Non voglio piu' saperne delle tue teorie sul come mi hai trovato grazie ad un qualche stupido angelo che mi protegge.
I don't want to hear another one of your theories about how I need to find myself by the grace of whatever. Stupid angels hanging over my head.
Vedo e mi interrogo su tutte le cose che si perde e spero che sia ancora vivo e che per qualche stupido miracolo pazzesco arrivera' qui un giorno e vedra' tutto assieme a noi.
Seeing and wondering at all the things he's missing and hoping that he's still alive and that, by some stupid, crazy miracle, he'll get here one day and see it with us.
Questo quadretto alla Norman Rockwell, potra' scaldare il cuore di qualche stupido, che crede che nessun cazzo di bambino, neanche uno psicopatico in erba, debba essere lasciato indietro!
This Norman Rockwell display may warm the cockles of some other fool who believes no fucking child not even the budding psychotics, should be left behind.
Scusatemi... ma se pensate seriamente che il mondo vi crolli addosso... perche' il vostro ragazzo ha fatto qualche stupido commento su qualche stupida attrice, allora, ragazze, avete piu' problemi voi dei vostri fidanzati.
I'm sorry, but if you seriously think your world is crashing on down around you because-- what? -- your boyfriend made some stupid remark about some stupid actress, then, girl, you got bigger problems than your boyfriend.
Non hai qualche stupido processo a cui andare?
Don't you have some dumb trial to get to? Well, I just freed a man.
Non sono così stupida da iscrivermi a qualche stupido corso di giornalismo.
I'm not dumb enough to sign up for some stupid elective like journalism.
C'è sempre qualche stupido che arriva... a strofinare la lampada magica e fare un pessimo accordo con il genio.
There's always some chump coming along to rub a magic lamp, and make a bad deal with a genie.
Qualche stupido nobile ti chiama Cavaliere delle cipolle pensando di offenderti.
Some highborn fools call you Onion Knight and think they insult you.
Stiamo solo cercando di impedire che una donna innocente venga uccisa per il furto di qualche stupido diamante.
All we're trying to do is prevent an innocent woman from being killed over the theft of a few lousy diamonds here.
Ecco perche' la gente odia la politica, perche' proprio quando stiamo per fare qualcosa di buono, tutto crolla a causa di qualche stupido, stronzo egoista.
You know, this is why people hate the government. 'Cause just when we're about to do something really good, it all falls apart due to some stupid, selfish jerk butt.
Voglio dire, non servirebbe ad altro che a far brillare il tuo prato per qualche stupido scherzo durante una festa.
I mean, the only thing it would be good for is to make your lawn glow as some kind of depraved party trick.
3.0872209072113s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?